Dienstag, 7. Juli 2026 | 18:30 Uhr
Erlebnisraum m25
Münsterplatz 25, 89073 Ulm
Freier Eintritt
Autor:innen:
Anna Siedykh (Slowakei)
Veronika Dianišková (Slowakei)
Michal Tallo (Slowakei)
Einführung:
Thomas Zehender (danube books Verlag, Ulm)
Moderation:
Renáta Pavlová
Übersetzung:
Davida Schauer
Dichter dran e.V. und der Ulmer Lyriksommer präsentieren in Kooperation mit dem Internationalen Donaufest Ulm / Neu-Ulm:
Junge Lyrik aus der Slowakei
Die Seele öffnete sich und verschlang die Welt
Lesungen und Gespräch mit jungen Lyrikerinnen und Lyrikern aus der Slowakei
Die von Michal Tallo herausgegebene slowakisch-deutsche Ausgabe des Buchs „Junge Lyrik aus der Slowakei“ (danube books Verlag, Ulm) bietet einen spannenden und vielfältigen Einblick in die zeitgenössische slowakische Poesie. Es umfasst Beiträge von dreizehn slowakischen poetischen Stimmen, von denen sich Ana Siedykh und Veronika Dianišková an diesem Abend mit ihren Gedichten vorstellen werden – die Gedichte werden in beiden Sprachen zu hören sein.
Eines der zentralen Merkmal der slowakischen Gegenwartslyrik sei, so der Herausgeber, „offene Engagiertheit“. Warum engagierte Kunst in der Slowakei heute oft kritisch gesehen wird, soll im Gespräch zwischen Renáta Pavlová, Moderatorin des Abends, und den beiden Dichterinnen sowie dem Herausgeber thematisiert werden. Sie tauschen sich über das Credo „Das Private ist politisch!“ aus – und diskutieren, was dies für junge slowakische Lyrikerinnen und Lyriker bedeutet.
In den Abend einführen wird Thomas Zehender, Verleger des danube books Verlags.
Anna Siedykh (*2000) stammt aus Kiew und lebt heute in der Slowakei. Sie ist Dramaturgin und Produzentin im Kulturzentrum Malý Berlín (Klein Berlin) in Trnava, Kuratorin des ukrainischen Programms im Goethe-Institut Bratislava sowie Übersetzerin. Siedykh studierte Literaturwissenschaft an der Mohylian Akademie Kyjiw sowie Kommunikations- und Medienwissenschaft im slowakischen Trnava. Sie absolvierte das International Writing Program (online) der Universität in Iowa. 2024 erschien ihr zweisprachiger Gedichtband »Cudzinečnosť« (»Fremdlichkeit«). Sie schreibt in zwei Sprachen: in ihrer Muttersprache Ukrainisch und in Slowakisch.
Veronika Dianišková (*1986 in Bratislava), Lyrikerin, veröffentlichte bis jetzt vier Gedichtbände: Labyrint okolo rúk (»Das Labyrinth um die Hände«, 2006), Zlaté pávy sa rozpadnú na sneh (»Goldene Pfauen zerfallen zu Schnee«, 2014), Správy z nedomovov (»Nachrichten von Nichtzuhaus«, 2017), Zmena skupenstva (Änderung des Aggregatzustands«, 2023) sowie das Kinderbuch Pirátske rozprávky (»Piratengeschichten«, 2020). Sie arbeitet für den slowakischen öffentlich-rechtlichen Rundfunk RTVS, bei dem sie Beiträge über Literatur betreut.
Michal Tallo (*1993) ist Autor, Übersetzer und Publizist. Er veröffentlichte die Gedichtbände »Antimita« (2016, Drewo a srd), (2018, Drewo a srd) und »Kniha tmy« (2022, Literárna bašta). Im Jahr 2024 erschien sein Prosa-Debüt »Všetko je v poriadku, všade je láska« (2024, Literárna bašta), für das er mit dem Kunstpreis der Tatra-Bank-Stiftung ausgezeichnet wurde. Derzeit wird das Buch in fünf Sprachen übersetzt. Tallo moderiert regelmäßig Autorenlesungen, Diskussionen über zeitgenössische Literatur oder Filme sowie die Sendung Ars litera von Radio Devín. Aus dem Englischen übersetzte er mehrere Prosa- und Gedichtbände von Andrew McMillan und Seán Hewitt.
Dr. Renáta Pavlová ist Lektorin für slowakische Sprache und Kultur an der Universität Regensburg. Sie studierte Slowakistik und Germanistik an der Konstantin-Philosoph-Universität in Nitra. Ihr Schwerpunkt ist Didaktik des Slowakischen als Fremdsprache, maschinelle Übersetzung und Förderung der fremdsprachlichen Lesekompetenz. An der Universität Regensburg leitet sie das Zusatzstudium Slovakicum, das sowohl sprachliche als auch kulturelle Kompetenzen vermittelt. Sie organisiert Lesungen mit Autoren, Workshops mit Übersetzern sowie Vorträge mit Sprach- und Literaturwissenschaftlern.
Mit Eintritt (s.o.) – Diese Veranstaltung wird gefördert durch die Baden-Württemberg-Stiftung im Rahmen des Literatursommers und der Stadt Ulm. Sie wird von Dichter dran e.V. in Kooperation mit dem Internationalen Donaufest organisiert. Sie wird ferner unterstützt vom Slowakischen Literaturzentrum, Bratislava, und dem Generalkonsulat der Slowakischen Republik in München.